tvivle: Różnice pomiędzy wersjami

Dodane 194 bajty ,  14 lat temu
m
→‎język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Jeg tvivler på at det, du siger, er sandt.»
(DA)
 
m (→‎język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Jeg tvivler på at det, du siger, er sandt.»)
{{odmiana}} (1.1) at tvivle, tvivler, tvivlede, tvivlet
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] '''tvivler''' [[på#på (język duński)|på]] [[at#at (język duński)|at]] [[det#det (język duński)|det]], [[du#du (język duński)|du]] [[sige#sige (język duński)|sige]]r, [[være#være (język duński)|er]] [[sand#sand (język duński)|sand]]t.'' → '''[[wątpić|Wątpię]]''', [[czy]] [[to]], [[co]] [[mówić|mówisz]], [[być|jest]] [[prawda|prawdą]].
{{składnia}} (1.1) ~ [[på]]
{{kolokacje}}
244 945

edycji