hans: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język szwedzki: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Hon ville inte lyssna till hans varningar.»
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m →‎język duński: wewnętrzne linkowanie przykładów: «Hun ville ikke lytte til hans advarsler.»
Linia 9:
{{odmiana}} ''nieodm.''
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[Hun#Hun (język duński)|Hun]] [[ville#ville (język duński)|ville]] [[ikke#ikke (język duński)|ikke]] [[lytte#lytte (język duński)|lytte]] [[til#til (język duński)|til]] '''hans''' [[advarsel#advarsel (język duński)|advarsler]].'' → ([[Ona]]) [[nie]] [[chcieć|chciała]] [[słuchać]] '''[[jego]]''' [[ostrzeżenie|ostrzeżeń]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}