sello: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
|||
Linia 14:
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
Linia 46 ⟶ 50:
: (1.4) [[cruz]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[sellar]]
Linia 52 ⟶ 60:
{{frazeologia}}
: ''[[no pegar ni sello]]'' → [[wałkonić się]], [[próżnować]]
: ''[[echar el sello]]'',
{{etymologia}}
: {{etym|łac|sigillum}}
|