bastante: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m interlingua: pokrewne +bastantia +bastar (na podstawie tamtych haseł)
Agnese (dyskusja | edycje)
Linia 79:
: (1.1) {{participio presente|bastare}}
''przymiotnik''
: (2.1) [[dostateczny]], [[wystarczać|wystarczający]]
{{odmiana}}
: (2.1-2) {{lp}} bastante {{m}} {{f}}; {{lm}} bastanti {{m}} {{f}}
{{przykłady}}
: (2.1) ''[[non|Non]] [[essere|è]] [[una]] [[ragione]] [[bastante]].'' → [[nie|Nie]] [[być|jest]] [[to]] '''[[dostateczny]]''' [[powód]].
: (2.2) ''[[non|Non]] [[avere|ha]] [[denaro]] [[bastante]] [[per]] [[pagare|pagar]][[ti]].'' → [[nie|Nie]] [[mieć|ma]] '''[[wystarczający]]ch''' [[pieniądze|pieniędzy]], [[żeby]] [[ty|ci]] [[zapłacić]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 91 ⟶ 92:
: (2.1) [[insufficiente]], [[poco]], [[scarso]]
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[bastanza]] {{f}}, [[bastevolezza]] {{f}}
: {{czas}} [[bastare]]
: {{przym}} [[bastabile]], [[bastevole]]
: {{przysł}} [[abbastanza]], [[bastantemente]], [[bastevolmente]]
: ''spójnik''{{sp}} [[basta]]
: {{wykrz}} [[basta]]!
{{frazeologia}}
{{etymologia}}