sempre: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 1:
[[id:sempre]] [[ca:sempre]] [[cs:sempre]] [[de:sempre]] [[el:sempre]] [[en:sempre]] [[eu:sempre]] [[fa:sempre]] [[fr:sempre]] [[ko:sempre]] [[io:sempre]] [[it:sempre]] [[ku:sempre]] [[lb:sempre]] [[lt:sempre]] [[hu:sempre]] [[mg:sempre]] [[fj:sempre]] [[ja:sempre]] [[no:sempre]] [[oc:sempre]] [[pt:sempre]] [[ru:sempre]] [[fi:sempre]] [[sv:sempre]] [[vi:sempre]] [[tr:sempre]] [[zh:sempre]]
== sempre ({{język galicyjski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
: (1.1) [[zawsze]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|galicyjski}}
== sempre ({{ido}}) ==
{{wymowa}}
Linia 35 ⟶ 54:
{{uwagi}}
{{źródła}}
== sempre ({{język kataloński}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈsemprə}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
: (1.1) [[zawsze]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|kataloński}}
== sempre ({{język portugalski}}) ==
Linia 55 ⟶ 94:
{{uwagi}}
{{źródła}}
== sempre ({{język prowansalski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''przysłówek''
: (1.1) [[zawsze]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|prowansalski}}
== sempre ({{język włoski}}) ==
|