na szczęście: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "\n''przysłówek''\n" na "\n''związek wyrazów w funkcji przysłówka''\n"
tłum. hiszp.
Linia 21:
* angielski: (1.1) [[luckily]]
* francuski: (1.1) [[par bonheur]]
* hiszpański: (1.1) [[por suerte]], [[felizmente]]
{{źródła}}