think: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m angielski: pokrewne +unthinkingly (na podstawie tamtego hasła) +unthought +unthinkable +thoughtlessly +rethink +thoughtfully (import z simple:Wiktionary:BNC spoken freq, autor: Paul Nation)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 1
Linia 20:
''rzeczownik''
: (3.1) [[namysł]]
{{odmiana}}
: (1.1-2, 2.1-2) think, thought, thought; he thinks; be thinking
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[I]] [[sometimes]] [[think]] [[to]] [[myself]] [[that]] [[you]] [[be|are]] [[my]] [[angel]].'' → [[czasami|Czasami]] [[sobie]] '''[[myśleć|myślę]]''', [[że]] [[być|jesteś]] [[mój|moim]] [[anioł]]em.
: (1.2) ''[[I]] [[think]] [[that]] [[you]] [[should]] [[talk]] [[to]] [[she|her]] [[once]] [[again]].'' → '''[[uważać|Uważam]]''', [[że]] [[powinien]]eś [[jeszcze]] [[raz]] [[z]] [[ona|nią]] [[porozmawiać]].
: (2.1) ''[[Homer]] [[be|is]] '''[[think|thought]]''' [[to]] [[be]] [[the]] [[author]] [[of]] [[the]] [[Odyssey]].'' → '''[[uważać się|Uważa się]]''', [[że]] [[Homer]] [[być|jest]] [[autor]]em [[Odyseja|Odysei]].
: (2.2) ''[[I]] [[be|am]] [[terribly]] [[sorry]], [[but]] [[I]] [[really]] '''[[think|thought]]''' [[no]] [[harm]].'' → [[bardzo|Bardzo]] [[przepraszać|przepraszam]], [[ale]] [[naprawdę]] '''[[nie]] [[mieć|miałem]]''' [[zły]]ch '''[[zamiar]]ów'''. ''(dosł. nie myślałem o krzywdzie)''
{{składnia}}
Linia 43:
{{frazeologia}}
: (1.1) [[make sb think]] • [[think twice before doing sth]] • [[think out]] • [[think over]] • [[think through]] • [[think up]]
{{etymologia}}
: {{etym|stang|þyncan}}
{{uwagi}}