malade: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Malade przeniesiono do malade
+fr
Linia 1:
[[et:Malade]] [[fr:malade]] [[io:Malade]]
 
== malade ({{język francuski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA|ma.lad}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski lub żeński''
: (1.1) [[chory]], [[pacjent]]
''przymiotnik''
: (2.1) [[chory]]
: (2.2) {{pot}} [[szalony]]
: (2.3) {{pot}} [[zużyty]], [[uszkodzony]], [[w]] [[zły]]m [[stan]]ie
{{odmiana}} (1.1) ~s; (2.1-3) ~s, ''f'' ~
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[la|La]] '''malade''' [[être|est]] [[encore]] [[très]] [[faible]] → '''[[chory|Chora]]''' [[być|jest]] [[jeszcze]] [[bardzo]] [[słaby|słaba]].
: (2.1) ''[[je|Je]] [[ne]] [[aller|vais]] [[pas]] [[au]] [[boulot]]. [[je|Je]] [[être|suis]] '''[[malade]]'''.'' → ''[[nie|Nie]] [[iść|idę]] [[do]] [[praca|pracy]]. [[być|Jestem]] '''[[chory]]'''.
: (2.2) ''[[mais|Mais]] [[il|il]] [[être|est]] '''malade''' [[ce]] [[type]] !'' → [[ten|Ten]] [[facet]] [[być|jest]] '''[[walnięty]]'''!
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) ~ [[mental]]; (2.1) [[être]]/[[tomber]]/[[se rendre]] ~
{{synonimy}} (1.1) [[patient]]; (2.1) [[indisposé]], [[souffrant]], [[patraque]]; (2.2) [[fou]], [[cinglé]]; (2.3) [[détérioré]], [[usé]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}} (1.1) {{rzecz}} [[maladie]]
{{frazeologia}} (1.1) [[malade imaginaire]], [[comme un malade]]; (2.1) [[malade comme un chien]]
{{etymologia}}
{{uwagi}}
 
== malade ({{interlingua}}) ==