w międzyczasie: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
poprawiony angielski odpowiednik
+tłum.
Linia 21:
: (1.1) zobacz też: [[Indeks:Polski - Związki frazeologiczne]]
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[in the meantime]], [[meanwhile]]
* hiszpański: (1.1) [[mientras tanto]], [[entretanto]]
* łaciński: (1.1) [[interibi]]