więc: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
* wilamowski: azu
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''więc'''" na "więc", zmiana "'''Więc'''" na "Więc", zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 7, porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła
Linia 8:
''partykuła...''
: (2.1) ''...używana do rozpoczęcia wypowiedzi''
{{odmiana|polski}} (1.1-2) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[nie#nie (język polski)|Nie]] [[nauczyć|nauczyłem]] [[się]], '''[[więc''']] [[dostać|dostałem]] [[jedynka|jedynkę]].''
: (2.1) ''„– [[czemu|Czemu]] [[to#to (język polski)|to]] [[zrobić|zrobiłeś]]?” „– [[No]], '''[[więc''']]... [[myśleć|Myślałem]], [[że]] [[udać się|się uda]]...”''
: (2.1) '''''[[więc|Więc''']] [[twierdzić|twierdzisz]], [[że]] [[nic]] [[o#o (język polski)|o]] [[to#to (język polski)|tym]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[wiedzieć|wiedziałeś]]?''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) ([[a#a (język polski)|a]]) [[zatem]], [[toteż]]
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
Linia 25:
* dolnołużycki: (1.1, 2.1) [[pótakem]], [[stakim]]
* duński: (1.1) [[så]], [[derfor]]
* esperanto: (1.1) [[do#do (esperanto)|do]]
* francuski: (1.1) [[donc]]
* górnołużycki: (1.1) [[potajkim]]
* grecki: (1.1)(2.1) [[επομένως]], [[άρα]]
* interlingua: [[alora]]
* niemiecki: (1.1) [[also]]
* norweski (bokmål): (1.1) [[altså]]
* włoskinowogrecki: (1.1)(2.1) [[cosìεπομένως]]; (2.1), [[alloraάρα]]
* wilamowski: [[azu]]
* włoski: (1.1) [[così]]; (2.1) [[allora]]
{{źródła}}