uśmiechać się: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana opisów bez zmiany wymowy: ZM|AS-Ę|ZEST|IJ→ZM|DENAZAL|ZEST|IJ
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 5, porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła; dodane (1.1)
Linia 5:
''czasownik zwrotny''
: (1.1) [[wyrażać]] [[pozytywny|pozytywne]] [[emocja|emocje]] [[za]] [[pomoc]]ą [[grymas]]ów [[twarz]]y
{{odmiana|polski}} (1.1) uśmiech|ać, {{koniugacjaPL|I}}; ''aspekt dokonany:'' [[uśmiechnąć się]]
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[puszczać oko|Puściłem]] [[do#do (język polski)|do]] [[ona|niej]] [[puszczać oko|oko]], [[a#a (język polski)|a]] [[ona]] '''się uśmiechnęła'''.''
{{składnia}} (1.1) ~ [[do#do (język polski)|do]] + {{D}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}} (1.1) [[naburmuszać się]], [[srożyć się]]
{{pokrewne}}
{{frazeologia}} [[uśmiechać się od ucha do ucha]], [[uśmiechać się przez łzy]], [[uśmiechać się do swoich myśli]], [[uśmiechać się w duchu]], [[coś się komuś uśmiecha]], [[szczęście się do kogoś uśmiechnęło]]
Linia 17:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[smile#smile (język angielski)|smile]]
* czeski: (1.1) [[usmívat se]]
* duński: (1.1) [[smile#smile (język duński)|smile]]
* esperanto: (1.1) [[rideti]]
* fiński: (1.1) [[hymyillä]]
* francuski: (1.1) [[sourire]]
* grecki: (1.1) [[χαμογελώ]]
* hiszpański: (1.1) [[sonreír]]
* holenderski: (1.1) [[glimlachen]]
Linia 31 ⟶ 30:
* łaciński: (1.1) [[subridere]]
* niemiecki: (1.1) [[lächeln]], [[zulächeln]]
* greckinowogrecki: (1.1) [[χαμογελώ]]
* rosyjski: (1.1) [[улыбаться]]
* szwedzki: (1.1) [[le]], [[smila]]
* ukraiński: (1.1) [[посміхатися]]
* włoski: (1.1) [[sorridere]]
{{źródła}}