svar: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięte 684 bajty ,  10 lat temu
zmiana "'''svar'''" na "svar", zmiana "{{odmiana|islandzki}}" na "{{odmiana}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmiana "\n:(2." na "\n: (2.", zmienionych linków: 24, dodanie sekcji źródła, źródła, źródła, źródła; podział sekcji na lin
m (iwiki +ka:svar)
(zmiana "'''svar'''" na "svar", zmiana "{{odmiana|islandzki}}" na "{{odmiana}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmiana "\n:(2." na "\n: (2.", zmienionych linków: 24, dodanie sekcji źródła, źródła, źródła, źródła; podział sekcji na lin)
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[odpowiedź]]
: (1.2) [[rozwiązanie]]
''przymiotnik''
: (2.1) ''przest.'' [[olbrzymi]] [[i]] [[groźny]]
{{odmiana}} (1.1) et svar, svaret, svar, svarene
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[et#et (język duński)|Et]] [[dum#dum (język duński)|dum]]t [[spørgsmål#spørgsmål (język duński)|spørgsmål]] [[kræve#kræve (język duński)|kræve]]r [[sgu#sgu (język duński)|sgu]] [[et#et (język duński)|et]] [[dum#dum (język duński)|dum]]t '''[[svar''']].'' → [[głupi|Głupie]] [[pytanie]] [[wymagać|wymaga]], [[kurczę]], [[głupi]]ej '''[[odpowiedź|odpowiedzi]]'''.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.2) [[løsning]]
{{antonimy}} (1.1) [[spørgsmål]]; (1.2) [[problem]]
: (1.1) [[spørgsmål]]
: (1.2) [[problem]]
{{pokrewne}} {{czas}} [[svare]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
 
== svar ({{język islandzki}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[odpowiedź]]
{{odmiana|islandzki}} (1.1) {{lp}} svar, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); {{lm}} svör, svör, svörum, ~a (svörin, svörin, svörunum, ~anna)
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== svar ({{język norweski (bokmål)}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
{{odmiana}} (1.1) et svar, svaret, svar, svarene ''lub'' et svar, svaret, svar, svara
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|Jeg]] [[ha#ha (język norweski (bokmål))|har]]r [[ennå#ennå (język norweski (bokmål))|ennå]] [[ikke#ikke (język norweski (bokmål))|ikke]] [[få#få (język norweski (bokmål))|fått]]tt '''[[svar''']] [[på#på (język norweski (bokmål))|på]] [[brev#brev (język norweski (bokmål))|brevet]]et [[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|jeg]] [[sende#sende (język norweski (bokmål))|sendte]] [[for#for (język norweski (bokmål))|for]] [[to#to (język norweski (bokmål))|to]] [[måned#måned (język norweski (bokmål))|måneder]]er [[siden#siden (język norweski (bokmål))|siden]].'' → [[jeszcze|Jeszcze]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[dostać|dostałem]] '''[[odpowiedź|odpowiedzi]]''' [[na#na (język polski)|na]] [[list]], [[który]] [[wysłać|wysłałem]] [[dwa]] [[miesiąc|miesiące]]e [[temu]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== svar ({{język szwedzki}}) ==
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[odpowiedź]]
{{odmiana}} (1.1) ett svar, svaret, svar, svaren
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[lärare|Läraren]] [[vilja|vill]] [[ha]] [[svar]] [[på]] [[all]]a [[fråga|frågor]].'' → [[nauczyciel|Nauczyciel]] [[chcieć|chce]] [[dostać]] [[odpowiedź|odpowiedzi]] [[na#na (język polski)|na]] [[wszystkie]] [[pytanie|pytania]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}} (1.1) ''[[fråga]]'' → [[pytanie]]
{{pokrewne}} ''[[svara]]'' → [[odpowiadać]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
2 425 897

edycji