prysznic: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: IPA: [ˈprɨʃʲɲiʦ̑], AS: [pr'''y'''šʹńic], opis: ZM
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|polski}}" na "{{odmiana}}", zmiana "[[Grafika:" na "[[Plik:", zmiana "|right|" na "|", zmienionych linków: 5, porządkowanie tłumaczeń, dodanie sekcji źródła
Linia 1:
[[en:prysznic]] [[fr:prysznic]] [[ko:prysznic]] [[it:prysznic]] [[ku:prysznic]] [[oc:prysznic]] [[fi:prysznic]]
== prysznic ({{język polski}}) ==
[[GrafikaPlik:Showerhead.JPG|right|thumb|prysznic (1.1)]]
{{wymowa}} {{IPA3|ˈprɨʃʲɲiʦ̑}}, {{AS3|pr'''y'''šʹńic}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[aparat]] [[do#do (język polski)|do]] [[kąpiel]]i [[natryskowy|natryskowej]], [[w#w (język polski)|w]] [[który]]m [[woda]] [[przechodzić|przechodząca]] [[przez]] [[rura|rury]] [[spadać|spada]] [[gęsty]]m [[deszcz]]em [[kropla|kropli]]; {{wikipedia}}
: (1.2) [[kąpiel]] [[brać|brana]] [[pod]] [[urządzenie]]m (1.1)
{{odmiana|polski}} (1.1) {{lp}} prysznic, ~a, ~owi, ~, ~em, ~u, ~u; {{lm}} ~e, ~ów, ~om, ~e, ~ami, ~ach, ~e
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[mieć|Miałem]] [[dziś]] [[ciężki]] [[dzień]] – [[iść|idę]] [[wziąć]] '''prysznic.'''''
Linia 22:
* czeski: (1.1) [[sprcha]] {{f}}
* francuski: (1.1) [[douche]] {{f}}
* greckihiszpański: (1.1) [[ντουςducha]] {{nf}}
* hiszpańskiinterlingua: (1.1) [[ducha#ducha (język hiszpański)|ducha]] {{f}}
* interlingua: (1.1) [[ducha#ducha (interlingua)|ducha]]
* islandzki: (1.1) [[steypibað]] {{n}}, [[sturta]] {{f}}
* japoński: (1.1) [[シャワー]]
Linia 30 ⟶ 29:
* niemiecki: (1.1) [[Dusche]] {{f}}
* norweski: (1.1) [[dusj]] {{m}}
* rosyjskinowogrecki: (1.1) [[душ#душ (język rosyjski)|душντους]] {{mn}}
* rosyjski: (1.1) [[душ]] {{m}}
* rumuński: (1.1) [[duş]] {{m}}
* slovio: (1.1) [[dusx]]/душ
* szwedzki: (1.1) [[dusch]] {{w}}
* turecki: (1.1) [[duş]]
{{źródła}}