med: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Interwicket (dyskusja | edycje)
m iwiki +ka:med
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|czeski}}" na "{{odmiana}}", zmienionych linków: 32, dodanie sekcji źródła, źródła, źródła, źródła, źródła, źródła; podział sekcji na linie
Linia 17:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== med ({{język czeski}}) ==
Linia 23 ⟶ 24:
''rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny''
: (1.1) [[miód]]
{{odmiana|czeski}}
{{przykłady}}
: (1.1)
Linia 34 ⟶ 35:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== med ({{język duński}}) ==
Linia 44 ⟶ 46:
{{odmiana}} (1, 2) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[med|Med]] [[du#du (język duński)|dig]] [[blive#blive (język duński)|bliver]]r [[vi#vi (język duński)|vi]] [[fem#fem (język duński)|fem]].'' → '''[[z|Z]]''' [[ty|tobą]] [[być|jest]] [[my|nas]] [[pięć|pięciu]].
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[rejse]] ~ [[bus]]/[[tog]] • [[en#en (język duński)|en]] [[mand]] ~ [[overskæg]] [[og]] [[briller]]
{{synonimy}}
{{antonimy}} (1.1) [[uden]]
Linia 53 ⟶ 55:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== med ({{język norweski (bokmål)}}) ==
Linia 62 ⟶ 65:
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|Jeg]] [[være#være (język norweski (bokmål))|er]] [[enig#enig (język norweski (bokmål))|enig]] [[med]] [[deg#deg (język norweski (bokmål))|deg]].'' → [[zgadzać się|Zgadzam się]] '''[[z]]''' [[ty|tobą]].
: (1.1) ''[[drikke#drikke (język norweski (bokmål))|Drikker]] [[du#du (język norweski (bokmål))|du]] [[kaffe#kaffe (język norweski (bokmål))|kaffe]] [[med]] [[sukker#sukker (język norweski (bokmål))|sukker]]?'' → [[pić|Pijesz]] [[kawa|kawę]] '''[[z]]''' [[cukier|cukrem]]?
: (1.2) ''[[hun#hun (język norweski (bokmål))|Hun]] [[kunne#kunne (język norweski (bokmål))|kan]] [[ennå#ennå (język norweski (bokmål))|ennå]] [[ikke#ikke (język norweski (bokmål))|ikke]] [[spise#spise (język norweski (bokmål))|spise]] [[med]] [[kniv#kniv (język norweski (bokmål))|kniv]] [[og#og (język norweski (bokmål))|og]] [[gaffel#gaffel (język norweski (bokmål))|gaffel]].'' → [[ona|Ona]] [[jeszcze]] [[nie#nie (język polski)|nie]] [[umieć|umie]] [[jeść]] [[nóż|nożem]] [[i#i (język polski)|i]] [[widelec|widelcem]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 73 ⟶ 76:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== med ({{język słowacki}}) ==
Linia 85 ⟶ 89:
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
: {{przym}} [[medový]];
: {{przym}} [[medný]];
: {{przysł}} [[medovo]];
: {{rzecz}} [[medík]]
{{frazeologia}} (1.1) ''[[oplývať]] ~om [[a#a (język słowacki)|a]] [[mlieko]]m'' → określenie bogatego kraju, krainy • ''[[cez]] [[sklo]] ~ [[lízať]]'' → [[lizać]] [[lód|lody]] [[przez]] [[szyba|szybę]] • (1.3) ''[[na#na (język słowacki)|na]] [[jazyk]]u ~, [[v]] [[srdce|srdci]] [[jed]]'' → określenie człowieka zakłamanego
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
 
== med ({{język szwedzki}}) ==
Linia 97 ⟶ 106:
{{odmiana}} (1.1) {{nieodm}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[han#han (język szwedzki)|Han]] [[vilja#vilja (język szwedzki)|vill]] [[gärna#gärna (język szwedzki)|gärna]] [[tala#tala (język szwedzki)|tala]] [[svenska#svenska (język szwedzki)|svenska]] [[med]] [[ni#ni (język szwedzki)|er]].'' → [[on#on (język polski)|On]] [[chcieć|chciałby]] po[[rozmawiać]] '''[[z]]''' [[wy|wami]] [[po]] [[szwedzki|szwedzku]].
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 106 ⟶ 115:
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}