elske: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "''m''" na "{{m}}", zmiana "''f''" na "{{f}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła, źródła, źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 43
Linia 8:
{{odmiana}} (1) at elske, elsker, elskede, ([[have|har]]) elsket
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[han#han (język duński)|Han]] '''elskede''' [[sit#sit (język duński)|sit]] [[barn#barn (język duński)|barn]].'' → ([[on#on (język polski)|On]]) '''[[kochać|kochał]]''' [[swój|swoje]] [[dziecko]].
: (1.2) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] '''elsker''' [[at#at (język duński)|at]] [[sove#sove (język duński)|sove]] [[om#om (język duński)|om]] [[dag#dag (język duński)|dag]]en.'' → '''[[uwielbiać|Uwielbiam]]''' [[spać]] [[w#w (język polski)|w]] [[ciąg]]u [[dzień|dnia]].
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[jeg|Jeg]] elsker [[du|dig]] → [[kochać|Kocham]] [[ty|cię]]
Linia 29:
{{odmiana}} (1) å elske, elsker, elsket, elsket ''lub'' å elske, elsker, elska, elska
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[de#de (język norweski (bokmål))|De]] '''elsker''' [[barn#barn (język norweski (bokmål))|barna]]a [[sin#sin (język norweski (bokmål))|sine]]e.'' → [[oni|Oni]] '''[[kochać|kochają]]''' [[swój|swoje]] [[dziecko|dzieci]].
: (1.2) ''[[syn#syn (język norweski (bokmål))|Synet]] [[av#av (język norweski (bokmål))|av]] [[to#to (język norweski (bokmål))|to]] [[kvinne#kvinne (język norweski (bokmål))|kvinner]]r [[som#som (język norweski (bokmål))|som]] '''elsker''' [[med#med (język norweski (bokmål))|med]] [[hverandre#hverandre (język norweski (bokmål))|hverandre]] [[være#være (język norweski (bokmål))|er]] [[svært#svært (język norweski (bokmål))|svært]] [[opphisse#opphisse (język norweski (bokmål))|opphissende]]nde [[for#for (język norweski (bokmål))|for]] [[de#de (język norweski (bokmål))|de]] [[flest#flest (język norweski (bokmål))|fleste]]e [[mann#mann (język norweski (bokmål))|menn]]. [http://www.femina.no/php/art.php?id=294593 (Femina)]'' → [[widok|Widok]] [[dwa|dwóch]] '''[[kochać się|kochających się]]''' [[z|ze]]e [[sobą]] [[kobieta|kobiet]] [[być|jest]] [[dla]] [[większość|większości]] [[mężczyzna|mężczyzn]] [[bardzo]] [[podniecający]].
: (1.3) ''[[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|Jeg]] '''elsker''' [[rødvin#rødvin (język norweski (bokmål))|rødvin]].'' → '''[[uwielbiać|Uwielbiam]]''' [[czerwony|czerwone]] [[wino]].
: (1.3) ''[[folk#folk (język norweski (bokmål))|Folk]] [[flest#flest (język norweski (bokmål))|flest]] '''elsker''' [[å#å (język norweski (bokmål))|å]] [[bruke#bruke (język norweski (bokmål))|bruke]] [[penge#penge (język norweski (bokmål))|penger]]r.'' → [[większość|Większość]] [[ludzie|ludzi]] '''[[uwielbiać|uwielbia]]''' [[wydawać]] [[pieniądz|pieniądze]]e.
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 52:
{{odmiana}} (1) å elske, elskar, elska, elska
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[dei|Dei]] '''elskar''' [[barn|barna]]a [[sin|sine]]e.'' → [[oni|Oni]] '''[[kochać|kochają]]''' [[swój|swoje]] [[dziecko|dzieci]].
: (1.1) ''[[vi|Vi]] '''elska''' ([[med]] [[kvarandre]]) [[på]] [[golv|golvet]]et.'' → '''[[kochać się|Kochaliśmy się]]''' ([[z|ze]]e [[sobą]]) [[na#na (język polski)|na]] [[podłoga|podłodze]].
: (1.1) ''[[eg|Eg]] '''elskar''' [[raudvin]].'' → '''[[uwielbiać|Uwielbiam]]''' [[czerwony|czerwone]] [[wino]].
: (1.1) ''[[folk|Folk]] [[flest]] '''elskar''' [[å]] [[bruke]] [[peng|pengar]]ar.'' → [[większość|Większość]] [[ludzie|ludzi]] '''[[uwielbiać|uwielbia]]''' [[wydawać]] [[pieniądz|pieniądze]]e.
{{składnia}}
{{kolokacje}}