begå: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''begå'''" na "begå", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła, źródła, źródła; dodane (1.1)
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 15
Linia 8:
{{odmiana}} (1.1) at begå, begår, begik, begået
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[skuespiller#skuespiller (język duński)|Skuespilleren]] '''begik''' [[selvmord#selvmord (język duński)|selvmord]] [[ved#ved (język duński)|ved]] [[at#at (język duński)|at]] [[tage#tage (język duński)|tage]] [[gift#gift (język duński)|gift]].'' → ([[ten|Ten]]) [[aktor]] '''[[popełnić|popełnił]]''' [[samobójstwo]] [[zażyć|zażywszy]] [[trucizna|trucizny]].
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[at]] ~ [[selvmord]] / [[mord]]; at ~ en [[fejl]] / [[dumhed]] / [[forbrydelse]]
Linia 26:
{{odmiana}} (1.1) å begå, begår, begikk, begått
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[dikter#dikter (język norweski (bokmål))|Dikteren]] '''begikk''' [[selvmord#selvmord (język norweski (bokmål))|selvmord]] [[ved#ved (język norweski (bokmål))|ved]] [[å#å (język norweski (bokmål))|å]] [[kaste#kaste (język norweski (bokmål))|kaste]] [[seg#seg (język norweski (bokmål))|seg]] [[foran#foran (język norweski (bokmål))|foran]] [[et#et (język norweski (bokmål))|et]] [[tog#tog (język norweski (bokmål))|tog]].'' → [[poeta|Poeta]] '''[[popełnić|popełnił]]''' [[samobójstwo]] [[rzucać|rzucając]] [[się]] [[pod]] [[pociąg]].
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[å]] [[begå]] [[en]] [[dumhet]], [[en]] [[feil]], [[en]] [[forbrytelse]] → '''[[popełnić]]''' [[głupstwo]], [[błąd]], [[przestępstwo]]