Afrodyta: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 10, porządkowanie tłumaczeń
Linia 6:
''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna''
: (1.1) [[imię]] [[żeński]]e; {{wikipedia|Afrodyta (imię)}}
: (1.2) {{mit}} [[w#w (język polski)|w]] [[starożytny|starożytnej]] [[Grecja|Grecji]] [[bogini]] [[miłość|miłości]]; {{wikipedia}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} Afrody|ta, ~ty, ~cie, ~tę, ~tą, ~cie, ~to; {{lm}} ~ty, ~t, ~tom, ~ty, ~tami, ~tach, ~ty
: (1.2) {{lp}} Afrody|ta, ~ty, ~cie, ~tę, ~tą, ~cie, ~to; {{blm}}
{{przykłady}}
: (1.2) ''[[za|Za]] [[dwa]] [[dzień|dni]] [[mieć|mamy]] [[być]] [[u#u (język polski)|u]] [[on#on (język polski)|niego]], [[by]] [[wysłuchać]] [[muzyka|muzyki]] [[do#do (język polski)|do]] [[hymn]]u [[na#na (język polski)|na]] [[cześć]] [[Afrodyta|Afrodyty]], [[który]] [[dziś]] [[lub]] [[jutro]] [[skończyć|skończy]].'' (H. Sienkiewicz: ''[[s:Quo vadis: Rozdział 40|Quo vadis]]'')
{{składnia}}
{{kolokacje}}
Linia 21:
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.2) [[Aphrodite#Aphrodite (język angielski)|Aphrodite]]
* esperanto: (1.2) [[Afrodito]], [[Afrodita#Afrodita (esperanto)|Afrodita]]
* francuski: (1.1-2) [[Aphrodite#Aphrodite (język francuski)|Aphrodite]] {{f}}
* greckihiszpański: (1.1-2) [[ΑφροδίτηAfrodita]] {{f}}
* hiszpańskiniemiecki: (1.1-2) [[Afrodita#Afrodita (język hiszpański)|AfroditaAphrodite]] {{f}}
* niemieckinowogrecki: (1.1-2) [[Aphrodite#Aphrodite (język niemiecki)|AphroditeΑφροδίτη]] {{f}}
* rosyjski: (1.2) [[Афродита]] {{f}}
* ukraiński: (1.1-2) [[Афродіта]] {{f}}