πτώση: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
→‎πτώση ({{język grecki}}): szablonizacja etymologii
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''πτώση'''" na "πτώση", zmiana "{{IPA3|'ptosi}}" na "{{IPA3|ˈptosi}}", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", dodanie sekcji źródła, zmiana "{{język grecki" na "{{język nowogrecki"
Linia 1:
[[el:πτώση]] [[en:πτώση]]
== πτώση ({{język greckinowogrecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'ptosiˈptosi}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj żeński''
: (1.1) [[upadek]], [[upadanie]]
: (1.2) [[spadek]], [[spadanie]], [[wypadanie]]
: (1.3) {{gram}} [[przypadek]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[η|Η]] [[γενικός|γενική]] [[απεργία]] [[προκαλώ|προκάλεσε]] τ[[η]]ν '''[[πτώση''']] τ[[η]]ς [[κυβέρνηση]]ς.'' → [[strajk|Strajk]] [[generalny]] [[powodować|spowodował]] '''upadek''' [[rząd]]u.
: (1.2) ''[[από|Από]] τ[[η]]ν [[Κυριακή]] [[προβλέπω|προβλέπεται]] '''[[πτώση''']] τ[[η]]ς [[θερμοκρασία]]ς''. → [[od|Od]] [[niedziela|niedzieli]] [[przewidywać|przewiduje]] [[się]] '''spadek''' [[temperatura|temperatury]].
: (1.3) ''[[σε|Στα]] [[ελληνικός|ελληνικά]] [[η|οι]] '''πτώσεις''' [[είμαι|είναι]] [[τέσσερις]] [[και]] [[σε|στα]] [[πολωνικός|πολωνικά]] - [[εφτά]]''. → [[w#w (język polski)|W]] [[grecki]]m [[być|są]] [[cztery]] '''przypadki''', [[a#a (język polski)|a]] [[w#w (język polski)|w]] [[polski]]m - [[siedem]].
{{składnia}}
Linia 20:
{{etymologia}} {{etym|gr|πίπτω}}
{{uwagi}}
{{źródła}}