wyglądać: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodana wymowa: IPA: [vɨˈɡlɔ̃ndaʨ̑], AS: [vygl'''õ'''ndać], opis: NAZAL|AS-Ą; poprzednia wymowa została usunięta po sprawdzeniu przez człowieka
eo, WS:SK
Linia 12:
: (1.2) ''[[żołnierz|Żołnierz]] '''wyglądał''' [[przez]] [[chwila|chwilę]] [[z]] [[okop]]u, [[aby]] [[oceniać|ocenić]] [[sytuacja|sytuację]].''
: (1.3) ''[[matka|Matka]] [[długo]] '''wyglądała''' [[swój|swojego]] [[syn]]a, [[który]] [[mieć|miał]] [[wracać|wrócić]] [[z]] [[wojsko|wojska]].''
{{składnia}} (1.3) wyglądać + ''{{D.''}}
{{kolokacje}} (1.1) [[dobrze]]/[[źle]] wyglądać; wyglądać [[na]] [[zmęczony|zmęczonego]]/[[chory|chorego]]/[[szczęśliwy|szczęśliwego]]
{{synonimy}} (1.3) [[oczekiwać]], [[wypatrywać]]
Linia 22:
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[look]]; (1.2) [[look out]]
* białoruski: (1.1) [[выглядаць]],; (1.1) [[vyhladać]]
* chorwacki: (1.1) [[izgledati]]
* duński: (1.1) [[se ud]]
* esperanto: (1.1) [[aspekti]]
* francuski: (1.1) [[avoir]] [[la|l']][[apparence]], [[avoir]] [[le|l']][[air]], [[sembler]]; (1.2) [[regarder]]
* niemiecki: (1.1) [[aussehen]]; (1.2) [[schauen]], [[hervorschauen]], [[lehnen]]