gdy kota nie ma, myszy harcują: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji wymowa; dodana wymowa: IPA: [ɡdɨ ˈkɔta ˈɲɛ‿ma ˈmɨʃɨ xarˈʦ̑ujɔ̃w̃], AS: [gdy k'''o'''ta ń'''e'''‿ma m'''y'''šy χarc'''u'''i ̯õũ̯], opis: ZM|NAZAL|AS-Ą|ZEST
m +da
Linia 16:
* angielski: [[while the cat is away, the mice will play]]
* dolnołużycki: [[gaž jo kócor z domu, ga maju myšy swóju wólu]]
* duński: [[når katten er ude, spiller musene på bordet]]
* francuski: [[quand le chat n'est pas là, les souris dansent]]
* niemiecki: [[wenn die Katze aus dem Hause ist, tanzen die Mäuse (auf dem Tisch)]]