chupar: Różnice pomiędzy wersjami

[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
EquadusBot (dyskusja | edycje)
→‎chupar ({{język hiszpański}}): słownik Jerzego Kazojcia
Ok
Linia 1:
[[en:chupar]] [[es:chupar]] [[fr:chupar]] [[ko:chupar]] [[io:chupar]] [[it:chupar]] [[hu:chupar]] [[nl:chupar]] [[no:chupar]] [[fi:chupar]] [[tr:chupar]] [[zh:chupar]]
== chupar ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|ʧu.'par}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[ssać]], [[lizać]]
: (1.2) [[wsysać]], [[wysysać]], [[wchłaniać]]
: (1.3) [[sztachać]] [[się]], [[zaciągać]] [[się]] ''([[papieros]]em)''
: (1.4) [[absorbować]], [[pochłaniać]], [[chłonąć]]
: (1.5) {{przen}} [[wyzyskiwać]], [[wykorzystywać]], [[wyłudzać]]
: (1.5) [[chłonąć]]
: (1.6) {{hiszpam}} [[pochłaniaćpić]], [[być]] [[pijak]]iem
{{odmiana}} [[Aneks:Język hiszpański - koniugacja I|koniugacja I]]
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[no|No]] [[masticar|mastiques]] [[ese]] [[caramelo]]; [[deber|debes]] '''[[chupar]]'''[[él|lo]] [[despacio]].'' → [[nie|Nie]] [[gryźć|gryź]] [[ten|tego]] [[cukierek|cukierka]]; [[mieć|masz]] [[on|go]] [[wolno]] '''[[ssać]]'''.
: (1.1)
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[succionar]]; (1.2)
{{antonimy}}
{{pokrewne}} {{przym}} [[chupado]]; {{rzecz}} [[chupete]], [[chupada]], [[chupa-chups]], [[chupadura]], [[chupatintas]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}} ''onomatopeja''
{{uwagi}} {{importES}}