voilà (język francuski) edytuj

wymowa:
IPA[vwa.la]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik ułomny + przyimek

(1.1) …służący do wprowadzenia lub przedstawienia osoby lub rzeczy (oto, to, tam oto)[1]
(1.2) książk. …wprowadzający określenie czasowe

wykrzyknik

(2.1) proszę bardzo!
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Voilà mes parents.Oto moi rodzice
(1.2) Voilà quarante heures qu'elle n'a rien bu.To już czterdzieści godzin odkąd (ona) nic nie pije.
składnia:
(1.2) voilà + okolicznik czasu
kolokacje:
synonimy:
(1.1-2) pot. v'là, pot. voili, pot. voilou
antonimy:
(1.1) voici
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. revoilà
związki frazeologiczne:
ne voilà-t-il pasnous y voilà
etymologia:
franc. vois + widzisz + tam[2]
uwagi:
źródła:
  1. Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. 13, ISBN 8321402836.
  2.   Hasło „voilà” w: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales.