Podobna pisownia Podobna pisownia: Tampontampón

tampon (język polski) edytuj

 
tampon (1.2)
wymowa:
IPA[ˈtãmpɔ̃n], AS[tãmpõn], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) kosmet. med. rodzaj opatrunku będący zwitkiem gazy, waty itp. używany do wprowadzania leków do jam ciała lub ran oraz jako materiał opatrunkowy; zob. też tampon w Wikipedii
(1.2) hig. specjalnie ukształtowany opatrunek ze sznurkiem stosowany wewnętrznie podczas menstruacji; zob. też tampon higieniczny w Wikipedii
(1.3) techn. kulka uformowana np. z waty, owinięta cienkim płótnem, flanelą itp., używana do nanoszenia substancji płynnych
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) nasączyć tampon
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. zdrobn. tamponik
czas. tamponować
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

tampon (język angielski) edytuj

 
tampon (1.1)
wymowa:
IPA[ˈtʰæmpʰɔn]
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) med. tampon
(1.2) hig. tampon (higieniczny)
odmiana:
(1.1-2) lp tampon; lm tampons
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. tampon < st.franc. tapon[1]
uwagi:
źródła:

tampon (język czeski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) tampon
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tampón
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tampon (język francuski) edytuj

 
tampon (1.5)
wymowa:
IPA/tɑ̃.pɔ̃/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) czop, korek, zatyczka[1]
(1.2) tampon (np. z gazy)[1], wacik
(1.3) kolej. zderzak[1], bufor
(1.4) pieczęć[1], pieczątka, stempel[2]
(1.5) hig. tampon (higieniczny)[3]
(1.6) pot. zob. coup de tampon[2]
(1.7) techn. kołek[2]
(1.8) czyścik[2]
(1.9) chem. bufor[2]
(1.10) inform. bufor[2]
(1.11) geogr. polit. bufor[2]
odmiana:
(1.1-11) lp tampon; lm tampons
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) tampon démaquillantwacik do demakijażu
(1.5) tampon hygiénique / périodique
(1.8) tampon à récurerzmywak, gąbka do mycia naczyń
(1.9) solution tampon → roztwór buforowy
(1.10) mémoire tampon → pamięć buforowa
(1.11) zone tampon → strefa buforowaétat tampon → państwo buforowe
synonimy:
(1.1) bouchon
(1.2) gaze
(1.4) cachet, timbre
(1.6) coup de poing, horion
(1.7) cheville
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. tamponner
rzecz. tamponnage m, tamponnement m, tamponneur m, tamponneuse ż, tamponnoir m
związki frazeologiczne:
faire tamponservir de tampon
etymologia:
st.franc. tapon[4]
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Anna Jedlińska, Ludwik Szwykowski, Jerzy Tomalak, Kieszonkowy słownik francusko-polski, polsko-francuski, Wiedza Powszechna, Warszawa 2004, ISBN 83-214-0938-5.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6   Hasło „tampon” w: Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales.
  3. Francuska Wikipedia
  4.   The Free Dictionary by Farlex.

tampon (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tampon
(1.2) bufor
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

tampon (język węgierski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) tampon
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: