sonda (język polski) edytuj

 
sonda (1.1) uliczna
 
sonda (1.2)
 
sonda (1.3)
 
sonda (1.4)
wymowa:
IPA[ˈsɔ̃nda], AS[sõnda], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) socjol. badanie opinii publicznej
(1.2) astr. bezzałogowy statek kosmiczny wykorzystywany do eksplorowania miejsc w kosmosie, gdzie bezpośredni dostęp człowieka jest niemożliwy; zob. też sonda kosmiczna w Wikipedii
(1.3) mar. rodzaj jednostki pływającej wykorzystywanej do eksplorowania miejsc głęboko pod poziomem morza, gdzie bezpośredni dostęp człowieka jest niemożliwy
(1.4) med. przyrząd w postaci rurki wykorzystywany do badania przewodu pokarmowego lub układu oddechowego
(1.5) przyrząd w postaci liny z ciężarkiem wykorzystywany do pomiaru głębokości akwenu
(1.6) daw. pręt z trzonkiem wykorzystywany przez strażników do szukania kontrabandy[1]
(1.7) zob. echosonda
(1.8) środ. więz. przesłuchanie[2]
odmiana:
(1.1-7)
przykłady:
(1.1) Zgodnie z sondą Banku Rezerw Federalnych wynika, że 46 proc. Amerykanów nie ma 400 dol. gotówki na pokrycie nagłych wydatków[3].
(1.2) Trzy lata temu na orbitę Marsa miała wejść sonda "Mars Observer", ale z niewiadomych powodów zamilkła i przestała reagować na sygnały z Ziemi. Do dziś nie wiadomo, co się stało z sondą , która kosztowała prawie miliard dolarów[4].
(1.2) Zdaniem specjalistów w ciągu najbliższych kilkudziesięciu lat silnik zastosowany w sondzie Deep Space 1 będzie ulepszanyzwiększy się jego siła ciągu, a co za tym idzie zdolność szybszego rozpędzania pojazdów kosmicznych[5].
(1.3) Silny prąd przydenny utrudniał poważnie sterowanie sondą, którą wciąż znosiło na wielkie skupiska podwodnych głazów[6].
składnia:
kolokacje:
(1.1) sonda uliczna / telefoniczna / internetowa / SMSowa / społecznaprzeprowadzać sondę • wyniki sondy
(1.2) sonda Clementine / Galileo / Pathfinder / Viking… • marsjańska sonda • bezzałogowa sonda • wystrzelić sondę • amerykańska / rosyjska / radziecka sonda
(1.4) wprowadzić / umieścić sondę
synonimy:
(1.4) zgłębnik
(1.5) ołowianka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sondaż m, sondażownia ż
zdrobn. sondka ż
przym. sondażowy
czas. sondować ndk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. sonde[1][7]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.8) zobacz listę tłumaczeń w haśle: przesłuchanie
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „Sonda” w: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. VI: S-Ś, Warszawa 1900–1927, s. 267.
  2. Danuta Buttler, O wzajemnym oddziaływaniu terminologii i słownictwa technicznego. Determinologizacja wyrazów z leksyki specjalnej, „Poradnik Językowy” nr 3/1979, s. 131.
  3. Artykuł Prosty budżet 60/20/20, dla rodziny w USA w serwisie poland.us; dostęp 14 czerwca 2020
  4. Piotr Cieśliński, Krzysztof Rochowicz, Gazeta Wyborcza, 1996-11-15, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  5. Marcin Rotkiewicz, Polityka nr 2333, 2002-01-19, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  6. Stanisław Lem, Niezwyciężony, 1964, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  7.   Hasło „sonda” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.

sonda (język czeski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sonda
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sonda (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sonda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. sondar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sonda (język portugalski) edytuj

wymowa:
IPA['sõdɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sonda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. sondar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

sonda (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/'son.da/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) techn. sonda
(1.2) med. zgłębnik, sonda

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: sondare
(2.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: sondare
odmiana:
(1.1-2) lp sonda; lm sonde
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) sonda spazialesonda kosmiczna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sondaggio m, sondaggista m ż, sondatore m, sondatura ż, sondino m
czas. sondare
przym. sondabile
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) franc. sonde < franc. sonder
uwagi:
źródła: