Podobna pisownia Podobna pisownia: Slávasláva

slava (język łotewski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sława, rozgłos
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

slava (slovio) edytuj

zapisy w ortografiach alternatywnych:
слава
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sława, chwała
odmiana:
(1.1) lm slavas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

slava (język słoweński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sława, chwała
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. slaven
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

slava (język włoski) edytuj

wymowa:
IPA/ˈzla.va/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) Słowianka

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: slavo
odmiana:
(1.1) lp slava; lm slave
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. slavismo m, slavista m ż, slavistica ż, slavità ż, slavizzazione ż, slavo m
czas. slavizzare, slavizzarsi
przym. slavo
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma żeńska od wł. slavo
uwagi:
źródła: