significado (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) znaczenie, sens[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. significación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „significado” w: Dicionario da Real Academia Galega.

significado (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[siɣ.ni.fi.ˈka.ðo]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) znaczący, ważny, doniosły, znany, znakomity

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) znaczenie, sens
(2.2) jęz. znaczony, element znaczony

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) imiesłów bierny (participio) od significar
odmiana:
(1) lp significado m, significada ż; lm significados m, significadas ż
(2) lm significados
przykłady:
(1.1) Es un miembro significado del partido gobernante.To ważny członek partii rządzącej.
(2.1) ¿Cuál es el significado de esta palabra en polaco?Jakie jest znaczenie tego słowa w języku polskim?
(2.2) Según Ferdinand de Saussure la relación entre el significado y el significante es arbitraria.Według Ferdinanda de Saussure relacja między elementem znaczonym a elementem znaczącym jest arbitralna.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) conocido, importante, reputado
(2.1) significación, sentido
antonimy:
(2.2) significante
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
(2.2) signo lingüístico
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. significar, significarse
przym. significador, significante, significativo
rzecz. signo m, significación ż, significador m, significamiento m, significante m
przysł. significativamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
ims. bierny od significar
uwagi:
źródła:

significado (język portugalski) edytuj

wymowa:
IPA[signifi'kadu]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) znaczenie
odmiana:
(1.1) lp significado; lm significados
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) diverso significado
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. significar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: