saltar (język asturyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) skoczyć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saltar (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) skoczyć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saltar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) skakać, przeskakiwać
(1.2) tryskać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salto m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saltar (język kataloński) edytuj

wymowa:
or. IPA[səɫˈta]
n-occ. IPA[saɫˈta]
val. IPA[saɫˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) skoczyć
odmiana:
(1.1) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saltar (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: sal•tar
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) skoczyć, skakać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. salto m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: