perdre (język francuski) edytuj

wymowa:
IPA[pɛʁdʁ] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) stracić, tracić
(1.2) zgubić
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) conserver, garder
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. perdant
rzecz. perdant m
związki frazeologiczne:
perdre piedperdre la raison / perdre la têteperdre de vuene rien perdre pour attendren'avoir rien à perdreperdre du terrainse perdre dans les détails
etymologia:
łac. perdere
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki
źródła:

perdre (język kataloński) edytuj

wymowa:
or. IPA[ˈpɛrdɾə]
n-occ. IPA[ˈpɛrðɾe]
val. IPA[ˈpɛɾðɾe] lub [ˈpɛðɾe]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) zgubić
(1.2) stracić
(1.3) przegrać
(1.4) spóźnić się
(1.5) przeciekać
odmiana:
(1) koniugacja combatre
przykłady:
(1.1) He perdut les claus del cotxe.Zgubiłem kluczyki do samochodu.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. perdició ż, perdiment m, pèrdua ż
przym. perdut
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Rozmówki katalońskie, Lingea, Kraków 2018, ISBN 978-83-65633-73-6, s. 147.