Podobna pisownia Podobna pisownia: membrána

membrana (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[mɛ̃mˈbrãna], AS[mẽmbrãna], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) techn. cienka elastyczna przegroda między dwoma ośrodkami
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. membranowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. membranabłona
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

membrana (interlingua) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) membrana
(1.2) błona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

membrana (język łaciński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) błona[1]
odmiana:
(1.1) membrana, membranae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. membrum n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „membrana” w: Słownik polsko-łaciński, łacińsko-polski. Dictionarium latino-polonicum, polonico-latinum, pod red. Jacka Gordona, Level Trading, Czernica 2014, ISBN 978-83-61800-47-7, s. 605.

membrana (język portugalski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) membrana
(1.2) błona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

membrana (język włoski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. błona
(1.2) biol. błona
(1.3) techn. membrana
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. membro m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: