kein (język bretoński) edytuj

 
kein (1.1) ur paotr
wymowa:
IPA[ˈkɛjn]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. plecy, grzbiet
odmiana:
(1.1) lm keinoù
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kein (język niemiecki) edytuj

wymowa:
IPA[kaɪn]
?/i
znaczenia:

zaimek nieokreślony[1]

(1.1) żaden (przed rzeczownikiem[2], z odpowiednią końcówką fleksyjną)
(1.2) żaden, nikt (w zastępstwie rzeczownika[2], z odpowiednią końcówką fleksyjną)
odmiana:
(1.1)
liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n m ż n
Nom. kein keine kein keine
Gen. keines keiner keines keiner
Dat. keinem keiner keinem keinen
Akk. keinen keine kein keine
(1.2)
zob. odmiana zaimków liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n m ż n
Nom. keiner keine keines
keins
keine
Gen. keines keiner keines keiner
Dat. keinem keiner keinem keinen
Akk. keinen keine keines
keins
keine
przykłady:
(1.1) Ich bin doch kein Wörterbuch!Przecież nie jestem (żadnym) słownikiem!
(1.1) Ich sehe hier keinen Bleistift. → Nie widzę tu (żadnego) ołówka.
(1.1) Es gibt hier kein Ei. → Tu nie ma (żadnego) jajka.
(1.2) Er glaubt keinem. → On nikomu nie ufa.
(1.2) Die Aufgabe hat keins richtig gelöst. → Tego zadania żadne prawidłowo nie rozwiązało.
(1.2) Keine singt so schön wie du. → Żadna nie śpiewa tak ładnie jak ty.
(1.2) Ich sehe hier keinen. → Nie widzę tu żadnego.
składnia:
kolokacje:
(1.1) in keiner Weise, in keinster Weise
synonimy:
antonimy:
(1.1) ein
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: keinkeinerkeinekeineskeins
źródła:
  1.   Hasło „kein” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut., dostęp 08.03.2023
  2. 2,0 2,1 Wikibooks.pl, Użycie zaimków przed rzeczownikiem lub w zastępstwie rzeczownika, dostęp 16.03.2023.