Podobna pisownia Podobna pisownia: kaalkalkal.kałkálkålkåʹll

kall (język norweski (bokmål)) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) powołanie
odmiana:
(1.1) et kall, kallet, kall, kallene lub et kall, kallet, kall, kalla
przykłady:
(1.1) Han følte et kall til å bli prest.Poczuł powołanie, by zostać księdzem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kall (język szwedzki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zimny, chłodny
(1.2) przen. zimny (np. człowiek, nerwy, krew), nieczuły (np. człowiek)

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) powołanie
odmiana:
(1) kall, kallt, kalla; st. wyższy kallare; st. najwyższy kallast
(2.1) lp ett kall, kallet; lm kall, kallen
przykłady:
(1.1) Ett kallt öl skulle smaka gott.Zimne piwo smakowałoby dobrze.
(2.1) Sitt läkaryrke såg han som ett kall.Swój zawód lekarza uważał za powołanie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) kylig, sval
(1.2) okänslig, känslolös, känslokall, kallsinnig, hjärtlös
(2.1) kallelse, livsuppgift
antonimy:
(1.1) varm
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1) rzecz. kyla, köld, kyl
(1) czas. kallna, kyla
(1) przym. kulen
(1) przysł. kallt
(2.1) rzecz. kallelse
(2.1) czas. kalla
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe kallbad, kalldusch, kallfront, kallsvettiskall
fraza rzeczownikowa kall färgkall matkalla krigetkallt ljus
fraza czasownikowa få kalla fötterfå kalla handenfå kalla kårarge kalla fötterge kalla handenhålla huvudet kallttåla kallt stål
złożenie przymiotnikowe kallblodig, kallsinnigkänslokall
fraza przymiotnikowa kall som is
etymologia:
uwagi:
nie mylić z: kalgoły
źródła: