comenzar (język asturyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zacząć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

comenzar (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ko.mẽn̥.ˈθaɾ]
IPA[ko.mẽn.ˈsaɾ] (dialekty z utożsamieniem s-z)
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) rozpoczynać, zaczynać

czasownik nieprzechodni

(2.1) rozpoczynać się, zaczynać się
odmiana:
(1) (2) koniugacja I: czasownik nieregularny, model acertar z przemianą „z – c” (empezar)
przykłady:
(2.1) El año escolar comenzó en septiembre.Rok szkolny zaczął się we wrześniu.
(2.1) Como respuesta natural de un país oprimido por mucho tiempo, comenzaron a aflorar los sentimientos nacionales.Jako naturalna odpowiedź kraju uciskanego przez długi czas, zaczęły się pojawiać uczucia narodowe.
składnia:
(2.1) comenzar a + bezok.zaczynać + bezok.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) empezar, iniciar
(2.1) empezar
antonimy:
(1.1) terminar, acabar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. comenzante
rzecz. comienzo m, comenzamiento m
związki frazeologiczne:
etymologia:
prarom. *cominitiare[1]
uwagi:
źródła: