amizade (język galicyjski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaźń[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) inimizade
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amigo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „amizade” w: Dicionario da Real Academia Galega.

amizade (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•mi•za•de[1]
eur. port. IPA/ɐ.miˈza.dɨ/, pot. /ɐ.miˈzad/[1]
angol. port. IPA/a.miˈza.dɨ/[1]
moz. port. IPA/ɐ.miˈza.dɨ/, pot. /ã.miˈza.dːɨ/[1]
tim. port. IPA/ə.miˈza.dɨ/[1]
braz. port. IPA/ã.miˈza.dʒɪ/[1]
płdbraz. port. IPA/a.miˈza.dʒi/, pot. /a.miˈza.di/[1]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) przyjaźń[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amigo m, amiga ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6   Hasło „amizade” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. Osmar de Almedia-Santos, Brazilian Portuguese-English/English-Brazilian Portuguese Dictionary and Phrasebook, 2004, ISBN 978-0781810074, s. 37.