Podobna pisownia Podobna pisownia: agüentar

aguentar (język portugalski) edytuj

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•guen•tar[1][2]
eur. port. IPA/ɐ.gwẽˈtaɾ/[1] ?/i
angol. port. IPA/a.gwẽnˈtaɾ/[1]
moz. port. IPA/ɐ.gwẽˈtaɾ/, pot. /a.gwẽnˈθaɾ/[1]
tim. port. IPA/ə.gwẽnˈtaɾ/[1]
braz. port. IPA/a.gwẽˈtaɾ/, pot. /a.gwẽˈta/[1]
płdbraz. port. IPA/a.gwẽˈta/[1]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) wytrzymywać, znosić
(1.2) podtrzymywać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. agguantare[2]
uwagi:
pisownia w Brazylii przed reformą ortograficzną z 1990: agüentar (agüentar-se)
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6   Hasło „aguentar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. 2,0 2,1   Hasło „aguentar” w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.