נִיסָן (język hebrajski) edytuj

transliteracja:
nisan
wymowa:
IPA/nisan/; polska: nisan
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) nisan (siódmy miesiąc hebrajskiego kalendarza lunarnego)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) daw. אביב
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) miesiąc ten liczy 30 dni i wypada zazwyczaj w miesiącach marzec i kwiecień (מרץ / אפריל) kalendarza gregoriańskiego; zobacz też: אלולאבתמוזסיוןאירניסןאדרשבתטבתכסלוחשוןתשרי
źródła:

ניסן (jidysz) edytuj

transliteracja:
YIVO: nisn; polska: nisn
wymowa:
IPA/ˈnisn/; IPA[ˈnɪsn̩]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) kichać

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) nisan (siódmy miesiąc kalendarza żydowskiego, odpowiadający przełomowi marca i kwietnia)

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(3.1) imię męskie Nisn, Nissim, Nisim[1]
odmiana:
(1.1) lp איך ניס, דו ניסט, ער / זי / עס ניסט ‖ lm מיר ניסן, איר ניסט, זיי ניסן ‖ fp האָבן + גענאָסן
(2.1) lp ניסן; blm
przykłady:
(1.1) זי ניסט זייער אָפֿט. איז זי עפּעס קראַנק?‏ → Ona bardzo często kicha. Czy może jest chora?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) rzecz. נאָס, ניס, ניסעניש, ניסערײַ
związki frazeologiczne:
(1.1) גענאָסן אויף דעם אמת! / גענאָסן בײַ דעם אמת!‏ → na zdrowie!, sto lat! (do osoby kichającej)[2]
etymologia:
(1.1) śwn. niesen (z nieregularnym rozwojem spółgłoski s)[3], por. niem. niesen[4]
(2.1) hebr. ניסן (nisan)
(3.1) hebr. נסים (nissim / nisim)[5]
uwagi:
źródła:
  1.   Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 458.
  2.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  3. Max Weinreich, History of the Yiddish language, tłum. Shlomo Noble, t. II, Yale University Press, New Haven, Londyn 2008, ISBN 9780300108873, s. A567.
  4.   Hasło „niesen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
  5. Max Weinreich, History of the Yiddish language, tłum. Shlomo Noble, t. II, Yale University Press, New Haven, Londyn 2008, ISBN 9780300108873, s. A415.