Podobna pisownia Podobna pisownia: נאָר

נאַר (jidysz) edytuj

 
(1.2) נאַר
transliteracja:
YIVO: nar; polska: nar
wymowa:
(1.1) IPA/naʀ/, lm /naˈʀɔnim/; IPA[naʀ], lm [naˈʀɔnɪm]
(1.2) IPA/naʀ/, lm /ˈnaʀn/; IPA[naʀ], lm [ˈnaʀn̩]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) głupiec, dureń, idiota
(1.2) hist. błazen, trefniś, wesołek[1]
odmiana:
(1.1) lp נאַר; lm נאַראָנים
(1.2) lp נאַר; lm נאַרן
przykłady:
(1.1) אַ נאַר בלײַבט אַ נאַר.‏ → Głupiec pozostanie głupcem[2].
(1.1) די גרעסטע נאַרישקייט פֿון אַ נאַר איז, וואָס ער מיינט, אַז ער איז קלוג.‏ → Największą głupotą głupca jest to, że sądzi, jest mądry[2].
(1.1) זינט גאָט האַנדלט מיט נאַראָנים, האָט ער נאָך אַזאַ נאַר, ווי איר זענט, נישט באַשאַפֿן.‏ → Odkąd Bóg zajmuje się głupcami, nie stworzył jeszcze takiego durnia, jakim wy jesteście[3].
składnia:
kolokacje:
(1.1) אָפּגעריסענער נאַר → skończony głupiec / dureń, głupi jak but
synonimy:
(1.1) תּם, שוטה
antonimy:
(1.1) חכם
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. נאַרול, נאַרישקייט
zdrobn. נאַרעלע
czas. נאַרן
przym. נאַריש, נאַרישעוואַטע
przysł. נאַריש, נאַרישעוואַטע
związki frazeologiczne:
מאַכן צו / צום נאַר = שטעלן צו / צום נאַרrobić durnia (z kogoś), nabierać, okpiwać
בלײַבן דער נאַרwychodzić na durnia, dawać się nabrać
etymologia:
śwn. narre, por. niem. Narr
uwagi:
źródła:
  1.   Yitskhok Niborski, Bernard Vaisbrot, Dictionnaire yiddish-français, Bibliothèque Medem, Paryż 2002, ISBN 2951137273.
  2. 2,0 2,1   Аляксандар Астравух, Ідыш-беларускі слоўнік, Медисонт, Mińsk 2008, ISBN 978-985-6530-86-2.
  3. שלום־עליכם (Szolem-Alejchem): יאָסעלע סאָלאָוויי (Josele Solowej).