хлеў (język białoruski) edytuj

transliteracja:
hleŭ
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pomieszczenie dla zwierząt gospodarskich lub drobiu[1]
(1.2) pot. chlew, bałagan, bajzel[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Позна будаваць хлеў, калі злодзей ужо цягне валоў[2]. → Za późno już budować oborę, kiedy złodziej ciągnie woły.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) свінарнік
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) памяшканне
hiponimy:
(1.1) авечнік, аўчарнік, аўчарня, абора, кароўнік, цялятнік, свінарнік
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. хлеўчык m, хлевушок m
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *chlěvъpomieszczenie dla zwierząt
uwagi:
(1.1) W języku białoruskim zakres znaczenia wyrazu „хлеў” jest znacznie szerszy, niż jego etymologiczny odpowiednik w języku polskim - chlew. Po białorusku tak określa się budynki dla wszelkich zwierząt gospodarskich oraz ptactwa domowego, a nie tylko świń.
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „хлеў” w: Тлумачальны слоўнік беларускай мовы, www.skarnik.by.
  2. tłumaczenie na białoruski sentencji łacińskiej