κρασί (język nowogrecki) edytuj

 
κρασί (1.1)
 
κρασί (1.1)
wymowa:
IPA[kra.ˈsi]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wino
(1.2) porcja, szklanka wina
odmiana:
(1.1) N43:
przykłady:
(1.1) Αυτό το κρασί είναι τόσο δυνατό, που δεν μπορείς να το πιεις.To wino jest tak mocne, że nie można go wypić.
(1.2) Βάλτε μου, παρακαλώ, ένα κρασί!Proszę mi podać jedno wino / szklankę wina!
składnia:
kolokacje:
(1.1) ποτήρι (του) κρασιούszklanka do wina <> ποτήρι κρασίszklanka wina
synonimy:
(1.1) κράσος, οίνος
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. κρασάς m, κρασίλα ż, κρασοβάρελο n, κρασοκανάτα ż, κρασοπότηρο n, κρασοπουλειό n, κρασοστάφυλο n
zdrobn. κρασάκι n
przym. κρασάτος
tem. słow. κρασο-, κρασό-, -κρασο
związki frazeologiczne:
βάζω νερό στο κρασί μουspuścić z tonu
καλά κρασιά!
(przysłowie) σε ξένο κρασί νερό μη βάζειςnie wtykaj nosa do cudzego prosa
etymologia:
gr. κρᾶσις < gr. κεράννυμιmieszać
uwagi:
(1.1) wino w Grecji kupuje się, zamawia nie na litry, lecz na kilogramy: ένα κιλό κρασίjedno kilo wina, μισό κιλό κρασίpół kilo wina, ale ένα τέταρτο κρασίćwiartka wina
źródła: