wymowa:
?/i
lp IPA[ˈʃmiːʀə], lm IPA[ˈʃmiːʀən]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) tłuszcz, tłusty brud
(1.2) smarowidło
(1.3) reg. cięgi, lanie
(1.4) reg. eduk. słownik jako ściąga
(1.5) gwara więzienna czaty
(1.6) gwara więzienna policja
odmiana:
(1.1-4)
(1.5-6) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.5) Schmiere stehen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. schmieren
przym. schmierig
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla pol. szmiyra, pol. szmyr, pol. szmyra
(1.5-6) jid. שמירה (szmire) → straż, amulet < hebr. שמירה (szmira) → straż, ochrona[1]
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „Schmiere” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.