Podobna pisownia Podobna pisownia: rosariorosário

Rosario (język hiszpański) edytuj

wymowa:
IPA[ro.ˈsa.ɾjo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie
(1.2) adm. geogr. Rosario [1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) zdrobn. Charo, zdrobn. Charito
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rosario m, Rosa ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. rosarium
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Hiszpański - Imiona
(1.1) podobnie jak wiele innych imion żeńskich w j. hiszpańskim, pochodzi od tytułu nadanego Matce Boskiej, a w tym przypadku od Nuestra Señora del RosarioNasza Pani Różańcowa
źródła:
  1. nazwa wielu miejscowości w krajach Ameryki Łacińskiej

Rosario (język łaciński) edytuj

 
Rosario (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Rosario[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Rosario” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 593.

Rosario (język włoski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Rosaria ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. rosarioróżaniec
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Imiona
źródła: