Rafał
Rafał (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Rafał Rafałowie dopełniacz Rafała Rafałów celownik Rafałowi Rafałom biernik Rafała Rafałów narzędnik Rafałem Rafałami miejscownik Rafale Rafałach wołacz Rafale Rafałowie
- przykłady:
- (1.1) Kaśka nie chciała się podzielić z Rafałem swoim drugim śniadaniem.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pan Rafał • brat / kuzyn / wujek / dziadek Rafał • mężczyzna imieniem (o imieniu) Rafał • święty / błogosławiony Rafał • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Rafał • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Rafał • otrzymać / dostać / przybrać imię Rafał • dzień imienin / imieniny Rafała • na Rafała (o dniu)
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Rafaela ż, Rafałowa ż, Rafałówna ż, Rafałostwo lm mos, Rafałkowa ż, Rafałkówna ż, Rafael mos, Rafałówka ż, Rafałów mrz
- przym. Rafałowy, Rafałkowy, rafaelowski
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Raphael < gr. Ραφαήλ (Rafael) < hebr. רפאל < hebr. אל + רפא → dosł. ‘Bóg uzdrawia’[1]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Raphael, Ralph
- białoruski: (1.1) Рафал m, Рахвал m
- czeski: (1.1) Rafael m
- fiński: (1.1) Rafael
- francuski: (1.1) Raphaël m
- hebrajski: (1.1) רפאל m
- hiszpański: (1.1) Rafael m
- japoński: (1.1) ラファエル
- kataloński: (1.1) Rafael m
- łaciński: (1.1) Raphael m
- macedoński: (1.1) Рафаил m
- niemiecki: (1.1) Raphael m
- nowogrecki: (1.1) Ραφαήλ m
- ormiański: (1.1) Ռաֆայել
- perski: (1.1) رافائل
- portugalski: (1.1) Rafael m
- rosyjski: (1.1) Рафаил m
- słowacki: (1.1) Rafael m
- starogrecki: (1.1) Ραφαήλ m
- szwedzki: (1.1) Rafael w
- węgierski: (1.1) Rafael
- wilamowski: (1.1) Rȧfȧł m
- włoski: (1.1) Raffaele m, Raffaello m
- źródła:
- ↑ Antoni Śmieszek, O kilku imionach hebrajskiego pochodzenia, „Język Polski” nr 6/1914, s. 185.