Petrus (język łaciński) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Piotr, Skałosz[1]
odmiana:
(1.1) Petrus, Petrī (deklinacja II)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. petra ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) koine Πέτρος < koine πέτραskała; kalka językowa aram. כיפא (kefa); źródłosłów dla ang. Peter, arag. Pietro, arag. Pero, bask. Pedro, bask. Peru, bret. Pedro, czes. Petr, duń. Peter, duń. Peder, est. Peeter, far. Pætur, fiń. Pietari, franc. Pierre, fryz. Piter, galic. Pedro, gaskoński Pey, hiszp. Pedro, irl. Pader, isl. Pétur, katal. Pere, korn. Peder, litew. Petras, lomb. Peder, luksemburski Pit, łot. Pēteris, malt. Pietru, niem. Peter, pol. Piotr, port. Pedro, prow. Pèire, słc. Peter, słń. Peter, sycyl. Pietru, szw. Petter, wal. Pedr, wenec. Piero, węg. Péter, wł. Pietro
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Łaciński - Imiona
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 504.

Petrus (język niemiecki) edytuj

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Piotr
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Petrus ist krank.Piotr jest chory.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Peter, Piet, Pieter
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. petrinisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła: