Oświęcim (język polski) edytuj

 
rynek w Oświęcimiu (1.1)
 
Oświęcim (1.2)
wymowa:
?/i, IPA[ɔɕˈfʲjɛ̇̃ɲʨ̑ĩm], AS[ośfʹi ̯ė̃ńćĩm], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.podw. art.nazal.asynch. ę i → j 
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy, nazwa własna

(1.1) geogr. miasto w Polsce w województwie małopolskim; zob. też Oświęcim w Wikipedii
(1.2) pot. nazwa hitlerowskiego obozu zagłady Auschwitz-Birkenau zlokalizowanego w mieście Oświęcim (1.1)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) W tym celu sprzedał niezwłocznie tereny węglowe między Krakowem i Oświęcimiem oraz wszystkie nowo otwarte i w ruch puszczone kopalnie (…)[1]
(1.2) Zapomnieć, że mkną nocami pociągi wiozące lud z kraju do Oświęcimia, polską siłę, którą daje się dobrowolnie Niemcom![2]
składnia:
kolokacje:
(1.1) być / bywać / zamieszkać / mieszkać / pomieszkiwać / żyć / pracować / urodzić się / umrzeć / osiedlać się / osiedlić się w Oświęcimiu • wyjeżdżać / wyjechać / jechać / dojechać / udać się / wprowadzać się / wprowadzić się do Oświęcimia • przyjeżdżać / przyjechać / jechać / wyprowadzać się / wyprowadzić się z Oświęcimia • być / stać się mieszkańcem / mieszkanką Oświęcimia • mieszkaniec / mieszkanka Oświęcimia • droga / ulica / plac / dom / budynek / mieszkanie / siedziba w Oświęcimiu • pochodzić z Oświęcimia • przeprowadzać się / przeprowadzić się do Oświęcimia
(1.2) więzień Oświęcimia
synonimy:
(1.2) Auschwitz
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) miasto
(1.2) obóz koncentracyjny
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. oświęcimianin mos, oświęcimianka ż, oświęcimiak mos, oświęcimiaczka ż
przym. oświęcimski
związki frazeologiczne:
etymologia:
ims. od pol. oświęcić[3]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: Auschwitz
źródła:
  1. S. Żeromski: Walka z szatanem - Charitas
  2. S. Żeromski: Walka z szatanem - Nawracanie Judasza
  3. Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 184.