Johano (esperanto)Edytuj

morfologia:
johano
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) Jan
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) La mano de Johano estas pura.[1]Ręka Jana jest czysta.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Johanino, Johana, Joĉjo
związki frazeologiczne:
kion Joĉjo ne ekkonos, tion Johano ne konos
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 8 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.