polski a-z → |
PL |
DE |
A |
CH/FL |
niemiecki a-z →
|
zakaz ruchu w obu kierunkach
|
|
|
|
|
Verbot für Fahrzeuge aller Art austr. Fahrverbot (in beiden Richtungen) szwajc. niem. Allgemeines Fahrverbot in beiden Richtungen
|
zakaz zatrzymywania się
|
|
|
|
|
Absolutes Haltverbot austr. Halten und Parken verboten szwajc. niem. Halten verboten
|
zakaz postoju
|
|
|
|
|
Eingeschränktes Haltverbot austr. Parken verboten szwajc. niem. Parkieren verboten
|
zakaz postoju w dni nieparzyste
|
|
|
|
|
austr. Wechselseitiges Parkverbot (ungerade Tage)
|
zakaz postoju w dni parzyste
|
|
|
|
|
austr. Wechselseitiges Parkverbot (gerade Tage)
|
strefa ograniczonego postoju
|
|
|
|
|
Beginn eines eingeschränkten Haltverbotes für eine Zone austr. Beginn einer Kurzparkzone szwajc. niem. Zonensignal
|
koniec strefy ograniczonego postoju
|
|
|
|
|
Ende eines eingeschränkten Haltverbotes für eine Zone austr. Ende der Kurzparkzone szwajc. niem. Zonensignal
|
zakaz wjazdu wszelkich pojazdów
|
|
|
|
|
Verbot der Einfahrt austr. szwajc. niem. Einfahrt verboten
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z wyjątkiem motocykli jednośladowych
|
|
|
|
|
Verbot für Kraftfahrzeuge (außer Krafträder ohne Beiwagen) austr. szwajc. niem. Verbot für Motorwagen
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z wyjątkiem motocykli jednośladowych
|
|
|
|
|
Verbot für Busse austr. szwajc. niem. Verbot für Motorwagen austr. Fahrverbot für Omnibusse szwajc. niem. Verbot für Gesellschaftswagen
|
zakaz wjazdu pojazdów ciężarowych, pojazdów specjalnych i pojazdów używanych do celów specjalnych o dopuszczalnej masie całkowitej większej, niż 3,5 t oraz ciągników rolniczych i pojazdów wolnobieżnych, a także ciągników samochodowych, a także ciągników samochodowych
|
|
|
|
|
Verbot für Kraftfahrzeuge über 3,5 t (einschließlich ihrer Anhänger) austr. Fahrverbot für Lastkraftfahrzeuge szwajc. niem. Verbot für Lastwagen
|
koniec częściowego zakazu wjazdu pojazdów
|
|
|
|
|
szwajc. niem. Ende eines Teilfahrverbotes
|
zakaz wjazdu ciągników rolniczych oraz pojazdów wolnobieżnych
|
|
|
|
|
Verbot für landwirtschaftliche Fahrzeuge
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z przyczepą
|
|
|
|
|
austr. Fahrverbot für Kraftfahrzeuge mit Anhänger szwajc. niem. Verbot für Anhänger
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych z przyczepą
|
|
|
|
|
Verbot für Anhänger austr. Fahrverbot für Lastkraftfahrzeuge mit Anhänger szwajc. niem. Verbot für Anhänger mit Ausnahme von Sattel- und Einachsanhänger
|
zakaz wjazdu motocykli
|
|
|
|
|
Verbot für Krafträder austr. Fahrverbot für Motorräder szwajc. niem. Verbot für Motorräder
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych i motocykli jednośladowych
|
|
|
|
|
Verbot für Kraftfahrzeuge austr. Fahrverbot für alle Kraftfahrzeuge austr. Fahrverbot für alle Kraftfahrzeuge szwajc. niem. Verbot für Motorwagen und Motorräder
|
zakaz wjazdu pojazdów silnikowych
|
|
|
|
|
Verbot für Motorwagen, Motorräder und Motorfahrräder
|
zakaz wjazdu motorowerów
|
|
|
|
|
Verbot für Mofas austr. Fahrverbot für Motorfahrräder szwajc. niem. Verbot für Motorfahrräder
|
zakaz wjazdu rowerów
|
|
|
|
|
Verbot für Radverkehr austr. Fahrverbot für Fahrräder szwajc. niem. Verbot für Fahrräder und Motorfahrräder
|
zakaz wjazdu wózków rowerowych
|
|
|
|
|
Verbot für Fahhradwagen
|
zakaz wjazdu z wózkami ręcznymi
|
|
|
|
|
Verbot für Handwagen
|
zakaz ruchu pieszych
|
|
|
|
|
Verbot für Fußgänger
|
zakaz jazdy konnej
|
|
|
|
|
Verbot für Reiter
|
zakaz ruchu ze zwierzętami
|
|
|
|
|
Verbot für Tiere
|
zakaz jazdy na nartach
|
|
|
|
|
Skifahren verboten
|
zakaz jazdy na sankach
|
|
|
|
|
Schlitteln verboten
|
zakaz jazdy na jeżdżącym sprzęcie
|
|
|
|
|
Verbot für fahrzeugähnliche Geräte
|
zakaz wjazdu pojazdów z towarami niebezpiecznymi
|
|
|
|
|
Verbot für kennzeichnungspflichtige Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern austr. Fahrverbot für Kraftfahrzeuge mit gefährlichen Gütern szwajc. niem. Verbot für Fahrzeuge mit gefährlicher Ladung
|
zakaz wjazdu pojazdów z towarami, które mogą skazić wodę
|
|
|
|
|
niem. szwajc. niem. Verbot für Fahrzeuge mit wassergefährdender Ladung
|
zakaz wjazdu pojazdów z towarami wybuchowymi lub łatwo zapalnymi
|
|
|
|
|
niem. Verbot für Fahrzeuge mit Explosivstoffen
|
zakaz skrętu w lewo
|
|
|
|
|
austr. szwajc. niem. Einbiegen nach links verboten
|
zakaz skrętu w prawo
|
|
|
|
|
austr. szwajc. niem. Einbiegen nach rechts verboten
|
zakaz zawracania
|
|
|
|
|
Verbot des Wendens austr. Umkehren verboten szwajc. niem. Wenden verboten
|
koniec zakazu zawracania
|
|
|
|
|
niem. szwajc. niem. Ende des Wendeverbotes austr. Ende des Umkehrverbotes
|
zakaz wyprzedzania
|
|
|
|
|
Überholverbot für Kraftfahrzeuge aller Art austr. Überholen von mehrspurigen KFZ verboten szwajc. niem. Überholen verboten
|
koniec zakazu wyprzedzania
|
|
|
|
|
Ende des Überholverbotes für Kraftfahrzeuge aller Art austr. szwajc. niem. Ende des Überholverbotes
|
zakaz wyprzedzania przez samochody ciężarowe
|
|
|
|
|
Überholverbot für Kraftfahrzeuge (mit einer zulässigen Gesamtmasse) über n t, (einschließlich ihrer Anhänger, und für Zugmaschinen, ausgenommen Personenkraftwagen und Kraftomnibusse) austr. Überholen für Lastkraftfahrzeuge verboten szwajc. niem. Überholen für Lastwagen verboten
|
koniec zakazu wyprzedzania przez samochody ciężarowe
|
|
|
|
|
Ende des Überholverbotes für Kraftfahrzeuge (mit einer zulässigen Gesamtmasse) über n t, (einschließlich ihrer Anhänger, und für Zugmaschinen, ausgenommen Personenkraftwagen und Kraftomnibusse) austr. Ende des Überholverbotes für Lastkraftfahrzeuge szwajc. niem. Ende des Überholverbotes für Lastwagen
|
ograniczenie prędkości
|
|
|
|
|
Zulässige Höchstgeschwindigkeit austr. Geschwindigkeitsbeschränkung (erlaubte Höchstgeschwindigkeit) szwajc. niem. Höchstgeschwindigkeit
|
koniec ograniczenia prędkości
|
|
|
|
|
Ende der zulässigen Höchstgeschwindigkeit austr. Ende der Geschwindigkeitsbeschränkung szwajc. niem. Ende der Höchstgeschwindigkeit
|
strefa ograniczonej prędkości
|
|
|
|
|
Beginn eines eingeschränkten Haltverbotes für eine Zone austr. Zonenbeschränkung szwajc. niem. Zonensignal
|
koniec strefy ograniczonej prędkości
|
|
|
|
|
Ende eines eingeschränkten Haltverbotes für eine Zone austr. Ende der Zonenbeschränkung szwajc. niem. Ende-Zonensignal
|
koniec zakazów
|
|
|
|
|
Ende sämtlicher streckenbezogener Geschwindigkeitsbeschränkungen und Überholverbote austr. Ende von Überholverboten und Geschwindigkeitsbeschränkungen szwajc. niem. Freie Fahrt
|