Erwin (język polski) edytuj

wymowa:
IPA[ˈɛrvʲĩn], AS[ervʹĩn], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Erwin w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Imię Erwin nosił polski piłkarz pochodzący z Katowic.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Erwin • brat / kuzyn / wujek / dziadek Erwin • mężczyzna imieniem (o imieniu) Erwin • święty / błogosławiony Erwin • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Erwin • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Erwin • otrzymać / dostać / przybrać imię Erwin • dzień imienin / imieniny Erwina • na Erwina (o dniu)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. Erwinek m
forma żeńska Erwina ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) niem. Erwin < swn. heri + winidrużyna wojenna + przyjaciel, a więc dosł.chętnie wojujący[1]
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:
  1. Jan Grzenia, Słownik imion, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15644-2, s. 116-117.

Erwin (język angielski) edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Erwin
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz angielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Erwin (język niemiecki) edytuj

wymowa:
lp IPA[ˈɛʁviːn]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Erwin
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) swn. heri + wini
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła: