Bernarda (język hiszpański)Edytuj

wymowa:
IPA[ber.ˈnar.ða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Bernarda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Bernardína
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bernardo m, Bernardino m, Bernardina ż, bernardina ż
przym. bernardino
związki frazeologiczne:
slang. wulg. tomar por el coño de la Bernardatraktować per nogam, traktować (kogoś) jak popychadło
etymologia:
uwagi:
źródła:

Bernarda (język słowacki)Edytuj

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Bernarda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Bernardína
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Bernard m, Bernardín m, Bernardína ż, bernardín m
przym. bernardínsky
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „Bernarda” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.