Aneks:Język niemiecki - koniugacja mieszana
Spis treści aneksu | Język niemiecki | hasła w języku niemieckim
Odmiana czasowników "mieszanych", czyli nie zmieniających tematu w czasie teraźniejszym, ale zmieniających formę w czasie przeszłym. W przypadku, gdy temat czasownika kończy się na literę "t" lub "d", przed końcówkę zaczynającą się spółgłoską należy dodać literę "e", np. bitt-e-st. Analogicznie, jeśli temat kończy się na "e", a dodawana końcówka zaczyna się od tej litery, to używamy tylko jednej z nich.
Uwaga: w słownikach podaje się 3 formy czasownika: bezokolicznik ("INF"), formę czasu przeszłego Imperfekt 1 osoby liczby pojedynczej ("IMP") oraz formę imiesłowu przeszłego Partizip II ("PP") oraz słówko posiłkowe haben lub sein. Przykładowo, dla czasownika rufen podaje się:
- rufen, rief, (haben) gerufen
Niekiedy, dla uproszczenia, zamiast haben pojawia się tylko h, a zamiast sein - s. W Wikisłowniku piszemy zawsze pełny czasownik posiłkowy.
Taki zapis pozwala na jednoznaczne określenie form czasownika we wszystkich przypadkach i czasach.
Odmiana w czasie teraźniejszym tej grupy czasowników jest taka sama, jak odmiana czasowników słabych, to samo dotyczy zasady konstruowania trybów przypuszczających. O ile to możliwe, w czasie przeszłym Imperfekt trybu przypuszczającego akcentowana samogłoska w temacie ulega przegłosowi.
Forma | Liczba pojedyncza Singular |
Liczba mnoga Plural | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 os. ich |
2 os. du |
3 os. er, sie, es |
1 os. wir |
2 os. ihr |
3 os. sie, Sie | |||||||||
Bezokolicznik Infinitiv |
INF | ~en (zu) rufen | ||||||||||||
Czas teraźniejszy Präsens |
~e rufe |
~st rufst |
~t ruft |
~en rufen |
~t ruft |
~en rufen | ||||||||
Czas przeszły Imperfekt |
IMP + | ~ rief |
~st riefst |
~ rief |
~en riefen |
~t rieft |
~en riefen | |||||||
Czas przeszły Perfekt |
haben / sein + PP | ~ habe gerufen |
~ hast gerufen |
~ hat gerufen |
~ haben gerufen |
~ habt gerufen |
~ haben gerufen | |||||||
Czas zaprzeszły Plusquamperfekt |
hatte / war + PP | ~ hatte gerufen |
~ hattest gerufen |
~ hatte gerufen |
~ hatten gerufen |
~ hattet gerufen |
~ hatten gerufen | |||||||
Czas przyszły niedokonany Futur I |
werden + INF | ~en werde rufen |
~en wirst rufen |
~en wird rufen |
~en werden rufen |
~en werdet rufen |
~en werden rufen | |||||||
Czas przyszły dokonany Futur II |
werden + PP + haben / sein | ~ werde gerufen haben |
~ wirst gerufen haben |
~ wird gerufen haben |
~ werden gerufen haben |
~ werdet gerufen haben |
~ werden gerufen haben | |||||||
Tryb rozkazujący Imperativ |
- | ~(e) ruf, rufe |
- | ~en rufen (wir) |
~t ruft |
~en rufen (Sie) | ||||||||
Tryb przypuszczający, czas teraźniejszy Konjunktiv, Präsens |
~e rufe |
~est rufest |
~e rufe |
~en rufen |
~et rufet |
~en rufen | ||||||||
Tryb przypuszczający, czas przeszły Konjunktiv, Imperfekt |
INF: + | ~te rüfte |
~test rüftest |
~te rüfte |
~ten rüften |
~tet rüftet |
~ten rüften | |||||||
Tryb przypuszczający, czas przeszły Konjunktiv, Perfekt |
habe / sei + PP | ~ habe gerufen |
~ habest gerufen |
~ habe gerufen |
~ haben gerufen |
~ habet gerufen |
~ haben gerufen | |||||||
Tryb przypuszczający, czas zaprzeszły Konjunktiv, Plusquamperfekt |
hätte / wäre + PP | ~ hätte gerufen |
~ hättest gerufen |
~ hätte gerufen |
~ hätten gerufen |
~ hättet gerufen |
~ hätten gerufen | |||||||
Tryb przypuszczający, czas przyszły niedokonany Konjunktiv, Futur I |
werde + INF | ~en werde rufen |
~en werdest rufen |
~en werde rufen |
~en werden rufen |
~en werdet rufen |
~en werden rufen | |||||||
Tryb przypuszczający, czas przyszły dokonany Konjunktiv, Futur II |
werde + PP + haben / sein | ~ werde gerufen haben |
~ werdest gerufen haben |
~ werde gerufen haben |
~ werden gerufen haben |
~ werdet gerufen haben |
~ werden gerufen haben | |||||||
Imiesłów czynny* Partizip I |
rdzeń | ~end rufend | ||||||||||||
m | ~ende(r) rufende(r) |
~ende(n) rufende(n) | ||||||||||||
f | ~ende rufende | |||||||||||||
n | ~ende(s) rufende(s) | |||||||||||||
Imiesłów bierny* Partizip II |
rdzeń | ~ gerufen | ||||||||||||
m | ~e(r) gerufene(r) |
~e(n) gerufene(n) | ||||||||||||
f | ~e gerufene | |||||||||||||
n | ~e(s) gerufene(s) |
- Imiesłowy ulegają takiej samej deklinacji, jak przymiotniki. Zobacz też: Język niemiecki - deklinacja