Aneks:Język dolnołużycki - zaimki
Zaimki osobowe
edytujPrzypadek | Liczba pojedyncza | Liczba podwójna | Liczba mnoga | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3 os. | 1. os. | 2. os. | 3 os. | |||
m | f | n | |||||||||
M. | ja | ty | wón | wóna | wóno | mej | wej | wónej | my | wy | wóni |
D. | mě/mnjo | śi/tebje | jogo/njogo | jeje/njeje | jogo/njogo | naju | waju | jeju/njeju | nas | was | jich/nich |
C. | mě/mnjo | śi/tebje | jomu/njomu | jej/njej | jomu/njomu | nama | wama | jima/nima | nam | wam | jim/nim |
B. | mě/mnjo | śi/tebje | ożyw. jogo/njono nieożyw. jen/njen | ju/nju | jo/njo | naju | waju | ożyw. jeju/njeju nieożyw. jej/njej |
nas | was | ożyw. jich/nich nieożyw. je/nje |
N. | mnu | tobu | nim | njeju | nim | nama | wama | nima | nami | wami | nimi |
Ms. | mnjo | tebje | njom | njej | njom | nama | wama | nima | nas | was | nich |
Jako forma grzecznościowa używana jest druga osoba liczbu mnogiej, jednakże jeżeli zwracamy się do dwóch osób zawsze używamy liczby podwójnej.
Kreską oddzielono od siebie formy krótkie (śi) i długie (tebje). Różnica między nimi jest taka, jak w języku polskim: forma krótka jest stosowana, gdy zaimek jest nieakcentowany, długa – gdy zaimek jest akcentowany.
posesiwne prenomeny - zaimki dzierżawcze
edytujmaskulinum – męski ceji? – czyj? |
feminum – żeński ceja? – czyja? |
neutrum – nijaki ceje? – czyje? |
dual – liczba podwójna cejej? – czyje dwa, dwie, dwoje? |
plural – liczba mnoga ceje? – czyje? |
---|---|---|---|---|
mój | mója | mójo | mójej | móje |
twój | twója | twójo | twójej | twóje |
naš | naša | našo | našej | naše |
waš | waša | wašo | wašej | waše |
jogo | jeje | jogo | jeju | jich |