Podobna pisownia Podobna pisownia: abbaṇa

Abana (język polski) edytuj

 
Abana (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) hist. geogr. rzeka w Syrii, przepływająca przez Damaszek
odmiana:
(1.1) blm,
przykłady:
(1.1) Czyż Abana i Parpar, rzeki Damaszku, nie lepsze od wszystkich wód Izraela?[1]
składnia:
kolokacje:
(1.1) źródło / bieg / koryto / (prawy / lewy) dopływ / ramię / dorzecze / dolina / wody / nurt / płycizna / zakręt / zakole / brzeg / dno / odnoga / ujście / głębokość / szerokość Abany • nad Abaną • Abana wypływa / płynie / wije się / meandruje / kieruje się / niesie wody / przybiera / wylewa / zatapia / opada / nawadnia / odwadnia / wysycha / przepływa / opływa / dopływa / wpływana prawym / na lewym brzegu / u źródeł / u ujścia Abany • pływać / płynąć Abaną
synonimy:
(1.1) Barada
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) rzeka
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Abana < gr. < hebr.
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 2 Księga Królewska 5,12.

Abana (język łaciński) edytuj

 
Abana (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Abana[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) flumen
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. < hebr.
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 1.